In My Running Era

Selasa, 14 Oktober 2025

To release this year (and forever) sadness, lose, and grief, I run.





Official Hige Dandism – らしさ


誇るよ全部 僕が僕であるための要素を
Hokoru yo zenbu boku ga boku de aru tame no youso wo
I’m proud of it all—every piece that makes me me.

好きだよ全部 君という僕の黒い部分も
Suki da yo zenbu kimi to iu boku no kuroi bubun mo
I love it all—even the dark parts of me that are you.

恵まれなかった才能も 丈夫じゃない性格も
Megumarenakatta sainou mo joubu janai seikaku mo
The talents I wasn’t blessed with, the fragile parts of my character,

だけど大それた夢をちゃんと描く強かさも
Dakedo daisoreta yume wo chanto egaku shitatakasa mo
But also the strength to hold onto those bold, grand dreams.

焦るよいつも 足音の群衆が僕の努力を
Aseru yo itsumo ashioto no gunshuu ga boku no doryoku wo
I’m always restless—the footsteps of the crowd tear apart my efforts.

引き裂いて何度 君という闇の世話になったろう
Hikisai te nando kimi to iu yami no sewa ni nattarou
How many times have I depended on the darkness called you?

オンリーワンでもいいと
Onrii wan demo ii to
I told myself it’s okay to be the only one,

無理やりつけたアイマスクの奥で一睡もしやしない自分も見飽きたよ
Muriyari tsuketa aimasuku no oku de issui mo shiya shinai jibun mo miakita yo
But behind the blindfold I forced on myself, I’m sleepless and tired of that self.

「現実的、客観的に見れば 絶望的。絶対的1位はきっと取れないな」
"Genjitsuteki, kyakkanteki ni mireba. Zetsubouteki zettaiteki ichii wa kitto torenai na"
“Realistically, objectively—it’s hopeless. I’ll never be the absolute number one.”

分かってる 分かっちゃいるんだけど
Wakatteru wakaccha irun dakedo
I know, I know it all too well,

圧倒的、直感的に僕は 納得出来ちゃいない
Attouteki, chokkanteki ni boku wa nattoku dekicha inai
But overwhelmingly, instinctively, I just can’t accept it.

ああ なんでこんなにも面倒で 不適合な長所を宿してしまったんだろう
Aa nande konna ni mo mendou de futekigou na chousho wo yadoshite shimattandarou
Ah, why did I have to carry such a troublesome, unfit strength?

らしさ そんなものを抱えては 僕らは泣いてた 笑ってた 競い合ったまま
Rashisa sonna mono wo kakaete wa bokura wa naiteta waratteta kisoiatta mama
Holding on to that likeness—we cried, laughed, and competed.

大好きな事に全て捧げては 何度も泣くんだ 笑うんだ
Daisuki na koto ni subete sasagеte wa nando mo nakunda waraunda
Devoting everything to what we love, crying and laughing again and again

メチャクチャなペースで
Mechakucha na peesu de
At a chaotic pace.

何度勝っても それはそれで未来は苦しいもの
Nando kattе mo sore wa sore de mirai wa kurushii mono
No matter how many times I win, the future still feels harsh.

ああ まじでなんなの? 負けて負けて負けまくった時ほど
Aa maji de nan na no? Makete makete makemakutta toki hodo
Ah, seriously, what is this? The more I lose, lose, and lose,

思い出話が僕の歩みを遅めてしまうよ 過去の僕と君からの最低のプレゼント
Omoide banashi ga boku no ayumi wo osomete shimau yo kako no boku to kimi kara no saitei no purezento
The more memories slow my steps—The worst gift from past me and you.

打算的で消極的な面は 僕を守る絆創膏 怖くてきっと剥げないな
Dasanteki de shoukyokuteki na men wa boku wo mamoru bansoukou kowakute kitto hagenai na
The calculating, cautious side is a bandage that protects me—Too scared to ever peel off.

分かってる 分かっちゃいるんだけど
Wakatteru wakaccha irun dakedo
I know, I know it all too well,

プライドは新品のままで白くふやけ痒がっている
Puraido wa shinpin no mama de shiroku fuyake kayugatte iru
My pride remains white and fresh, swelling and itching.

ああ どちらも僕で君だから どちらも本心だからたちが悪いよな
Aa dochira mo boku de kimi dakara dochira mo honshin dakara tachi ga warui yo na
Ah, both sides are me, and both are truly from the heart—That’s the worst part.

「始めたのが遅いから」「世界はあまりにも広いから」
"Hajimeta no ga osoi kara" "Sekai wa amarini mo hiroi kara"
“Because you started late.” “Because the world is too big.”

「天才はレベルが違うから」「てかお前が楽しけりゃいいじゃん」
"Tensai wa reberu ga chigau kara" "Teka omae ga tanoshikerya ii jan"
“Because geniuses are on another level.” “Just enjoy it, that’s what matters.”

ああ うるさいな それでもなんか君に負けてしまう日もあった
Aa urusai na soredemo nanka kimi ni makete shimau hi mo atta
Ah, shut up already—but still, there were days I lost to you.

まあ そりゃそっか ブレない芯や思想なんて僕らしくはないや
Maa sorya sokka burenai shin ya shisou nante bokurashiku wa nai ya
Well, that’s true—I’m not the type to have an unshakable core or ideology.

でも今の僕は もう限界だ 君の言いなりになってたまるか
Demo ima no boku wa mou genkai da kimi no iinari ni natte tamaruka
But now I’m at my limit—I won’t just do what you say.

僕はやっぱ 誰にも負けたくないんだ そんな熱よどうか
Boku wa yappa dare ni mo maketakunain da sonna netsu yo douka
After all, I don’t want to lose to anyone—that fire inside me, please,

消えてなくなるな!
Kiete nakunaru na!
Don’t ever disappear!

らしさ そんなものを抱えては 僕らは泣いてた 笑ってた 競い合ったまま
Rashisa sonna mono wo kakaete wa bokura wa naiteta waratteta kisoiatta mama
Holding on to that likeness—we cried, laughed, and competed.

大好きな事に全て捧げては まだまだ泣くんだ 笑うんだ
Daisuki na koto ni subete sasagete wa mada mada nakunda waraunda
Devoting everything to what we love, still crying and laughing,

位置についたなら さあ、本気で勝負だ
Ichi ni tsuita nara saa, honki de shoubu da
Now that we’re in position—come on, it’s time for a real fight.

らしさ そんなものを抱えては 喜び悲しみ 不安期待 絶望絶頂
Rashisa sonna mono wo kakaete wa yorokobi kanashimi fuan kitai zetsubou zecchou
Holding on to that likeness—all the joys and sorrows, fears and hopes, despair and ecstasy—

君と僕のものだよ全部
Kimi to boku no mono da yo zenbu
It’s all yours and mine.

らしさ そんなものを抱えては ああ 息絶えるまで泣くんだ 笑うんだ
Rashisa sonna mono wo kakaete wa aa iki tae ru made nakunda waraunda
Holding on to that likeness—ah, we’ll cry and laugh until our last breath.

「本当に良かった」 ああ 生きてて良かったな
"Hontou ni yokatta" aa ikitete yokatta na
“I’m really glad.” Ah, I’m glad I lived.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

 
FREE BLOGGER TEMPLATE BY DESIGNER BLOGS